Do kompletu przyleciały do Beniowskiego -sówki madre główki z przedszkola nr.7.Powitał je sam Beniowski ,pasując każdą sówkę łącznie z paniami wychowawczyniami na majtków i bosmanów.Pan Jurek pokazał dzieciom daleką Jakucję,przeprawę przez Syberię i Alinę z Jakucka ,która grała na drumli.Beniowski przeprowadził konkurs z odgadywania maskotek a dzieci z Syberii za sprawa pana Jurka przeniosły się do Japonii.Obejrzały film o Japonii ,o wejściu na Fudzi 3800 m , o olbrzymim Tokio i Osace oraz o świątyniach.Było wspólne śpiewanie,koncert naszybko powstałej orkiestry oraz pokaz niektórych kamieni szlachetnych z przepastnych półek fundacji.Dwie i pół godziny zleciały bardzo szybko i dzieci bardzo ładnie powiedziały do widzenia i zaśpiewały piosenkę pożegnalną.
Chez Beniowski sont venues des petites chouettes de la maternelle n ° 7.
Beniowski lui-même les a salués, en adaptant chaque chouette et éducatrices aux rôles de marins et de bosman.
M. Jurek a montré aux enfants une Yakoutie lointaine, une traversée de la Sibérie et Alina de Yakoutsk, qui jouait du tambour.
Beniowski a organisé un concours de devinettes et les enfants ont déménagé de Sibérie au Japon avec M. Jurek.
Ils ont regardé un film sur le Japon, sur le mont Fuji haut de 3800 m, sur l’immense Tokyo et Osaka, et sur les temples.
Il y avait du chant, un concert de l’orchestre rapidement formé et un spectacle de pierres précieuses se trouvant sur les vastes étagères de la fondation.
Deux heures et demie se sont écoulées très rapidement et les enfants ont dit au revoir et ont chanté une chanson d’adieu très gentiment.